Movie clapper and film reel on a wooden backgorund

Proponen que México doble todas las películas extranjeras.

La Asociación Nacional de Actores (ANDA) entró en dialogo con el senador de Morena, Martí Batres, para presentar una iniciativa de ley que contemple que todas las películas que se estrenen en cines de México sean dobladas al español.

Esta iniciativa se presentó en compañía de actores y actrices de la ANDA, detallando que se necesitan nuevas reformas dentro de la Ley Federal del Derecho de Autor, la Ley Federal del Trabajo, la Ley de Cinematografía, la Ley de Telecomunicaciones y Radiodifusión, y la Ley General de Cultura y Derechos Culturales, con el fin de poder tener mejores derechos, condiciones y reconocimiento pleno dentro de la legislación mexicana.

Destacando que una de las finalidades de la iniciativa es asegurar que todo producto audiovisual que se distribuya y/o exhiba de cualquier modo en el territorio nacional cuyo idioma sea distinto al español, cuente con una versión doblada al español y al menos una versión doblada a alguna lengua indígena.

Para finalizar, se ha recalcado que de ser aprobada esta iniciativa, los cines se verán obligados a contar con las versiones del idioma original, doblada al español y en lengua indígena en cantidades iguales, en las películas en lengua extranjera que llegan a nuestro país.